영어/영어 표현

[클로드 영어사전] Clobber: 세게 때리다, 완전히 압도하다, 큰 손해를 입히다

해보좌 2024. 12. 16. 22:50

영어를 배우다 보면 한 단어가 여러 상황에서 다르게 쓰이는 경우를 종종 발견하게 됩니다. 오늘 소개할 **"clobber"**도 그런 단어 중 하나입니다. 이 단어는 주로 "세게 때리다"는 물리적 의미로 쓰이지만, 비유적으로도 널리 사용됩니다. 자세히 살펴볼까요?


  1. (물리적) 세게 때리다, 두들겨 패다.
  2. (비유적) 완전히 압도하다, 처참히 이기다.
  3. (재정적/경제적) 큰 손해를 입히다.

발음

영어발음기호한글 발음

clobber [ˈklɒbər] 클라버

외우는 방법

  • "클럽(club)"으로 누군가를 세게 때리는 장면을 상상해 보세요.
  • 또는 "club"에다 "er"을 붙여 클럽에서 누군가를 압도적으로 이긴다고 연상하면 됩니다.
    예: "내가 클럽에서 춤으로 다 압도했어(clobber)!"

뉘앙스

  • 물리적 의미: 주로 폭력적인 상황에서 사용되며, 구어체에서 더 자주 등장.
  • 비유적 의미: 누군가를 경기, 토론, 또는 경쟁에서 완벽히 이긴다는 뉘앙스를 가짐.
  • 약간 격한 표현으로 들릴 수 있으므로 친한 사이나 캐주얼한 상황에서 주로 쓰입니다.

주요 용법

  1. clobber someone: 누구를 때리다, 완전히 이기다.
    • 예: They clobbered their opponents in the game.
  2. clobber something: (경제적으로) 큰 타격을 입히다.
    • 예: Rising fuel prices clobbered small businesses.
  3. get clobbered: 두들겨 맞거나 크게 패배하다.
    • 예: We got clobbered in the debate.

예문

  1. The boxer clobbered his opponent in the second round.
    (그 권투 선수는 2라운드에서 상대를 세게 쳤다.)
  2. Our team clobbered theirs, 10-0!
    (우리 팀이 그들을 10대 0으로 압승했어!)
  3. The stock market got clobbered after the announcement.
    (발표 이후 주식 시장이 큰 타격을 입었다.)

사용 빈도

  • 일상적 구어체에서 보통 사용되며, 격식을 차린 문장에서는 거의 쓰이지 않습니다.
  • 스포츠 경기나 경제적 상황을 묘사할 때 특히 많이 등장합니다.

유사 표현 3개

  1. Smash
    • 뉘앙스: 물리적으로 부수거나 경기에서 압도적으로 이기다.
    • 예: They smashed the competition. (그들이 경쟁자를 압도적으로 이겼다.)
  2. Beat up
    • 뉘앙스: 주로 물리적으로 때리는 상황에서 사용.
    • 예: He beat up the thief. (그가 도둑을 때려눕혔다.)
  3. Destroy
    • 뉘앙스: 경기나 논쟁에서 완전히 무너뜨리거나 파괴하다.
    • 예: We destroyed them in the finals. (결승전에서 그들을 완전히 이겼다.)

반의어 3개

  1. Lose to
    • 뜻: ~에게 지다.
    • 예: We lost to a stronger team. (우리는 더 강한 팀에게 졌다.)
  2. Support
    • 뜻: 지지하다, 보호하다.
    • 예: We should support small businesses. (우리는 소규모 사업체를 지지해야 한다.)
  3. Protect
    • 뜻: 보호하다, 지키다.
    • 예: The law protects citizens from harm. (법은 시민을 해로부터 보호한다.)

특징

  • **"clobber"**는 주로 구어체에서 사용되며, 격한 감정이나 극적인 상황을 묘사하는 데 적합합니다.
  • 비유적으로 쓰일 때는 꼭 물리적 의미가 아니더라도 상대를 압도하거나 큰 손실을 입혔다는 강렬한 느낌을 줍니다.

활용 대화

대화 1
A: Did you see the game last night?
(어제 경기 봤어?)
B: Yeah, our team totally clobbered the other team!
(응, 우리 팀이 상대 팀을 완전히 이겼어!)
A: I know, 5-0! That was insane.
(그러니까, 5대 0이라니! 말도 안 돼.)


대화 2
A: The company got clobbered by the new regulations.
(그 회사가 새 규정 때문에 큰 타격을 입었대.)
B: That’s tough. They’ll need time to recover.
(정말 힘들겠다. 회복하려면 시간이 좀 필요하겠네.)
A: Yeah, but they’ll bounce back. They always do.
(응, 그래도 다시 일어날 거야. 항상 그러잖아.)


대화 3
A: I can’t believe we got clobbered in the debate.
(우리가 토론에서 완전 졌다니 믿을 수 없어.)
B: It was tough, but we’ll do better next time.
(힘들었지만, 다음에는 더 잘할 거야.)
A: Agreed. Let’s start preparing now.
(맞아. 지금부터 준비하자.)


**"clobber"**는 강렬한 느낌을 살릴 수 있는 표현으로, 다양한 상황에서 유용하게 사용할 수 있습니다. 다음 대화에서 이 단어를 한 번 활용해 보세요! 영어 표현력의 레벨 업을 경험할 수 있을 거예요. 😊