영어/영어로 뭐지?
[영어로 뭐지?] "밤새"를 영어로 뭐라고 할까? All night
해보좌
2024. 10. 27. 20:19
"밤새"라는 표현은 영어로 다양하게 표현할 수 있습니다. 상황에 따라 미묘한 뉘앙스 차이가 있으니 아래에서 각 표현의 특징과 사용법을 살펴보겠습니다.
1. All night
가장 기본적이고 직관적인 표현으로, "밤새도록"이라는 의미를 전달하는데 적합합니다. "All night"는 단독으로도 쓰이며, 주로 "stay up all night" (밤새 깨어 있다), "work all night" (밤새 일하다) 등과 같은 동사 구문으로 자주 사용됩니다.
- 사용 빈도: 매우 높음. 일상 회화와 비즈니스 영어에서 모두 자주 쓰이는 표현입니다.
- 뉘앙스: 말 그대로 ‘밤새도록’이라는 의미로, 특별한 감정 표현 없이 중립적입니다.
- 예문:
- "I stayed up all night studying for the exam."
- "The store is open all night, so we can go anytime."
2. Through the night
이 표현은 ‘밤을 통과하여’라는 이미지로, 밤을 지새우며 특정 행동을 지속했다는 느낌을 전달합니다. 집중해서 일을 하거나, 고난을 이겨내는 맥락에서 쓰일 수 있어 조금 더 드라마틱한 느낌이 있습니다.
- 사용 빈도: 일상 표현으로도 사용되지만, 문어체나 감정이 담긴 상황에서 더 자주 사용됩니다.
- 뉘앙스: ‘어려움을 이겨내며 밤을 보냈다’는 느낌으로, 약간 감정이 담겨 있습니다.
- 예문:
- "They worked through the night to finish the project."
- "We drove through the night to get to our destination by morning."
3. Overnight
"Overnight"는 "밤사이" 또는 "하룻밤 동안"이라는 의미로, 특정 사건이 밤 사이에 발생했거나 밤새도록 이루어졌다는 것을 나타냅니다. 이 표현은 또한 ‘단기간에 무언가가 이루어졌다’는 의미로도 사용되어서 어떤 변화가 급작스럽게 일어났음을 강조하는 데 적합합니다.
- 사용 빈도: 매우 높음. 특히 비즈니스와 뉴스에서 많이 사용되며, 일상 대화에서도 자주 쓰입니다.
- 뉘앙스: ‘하룻밤 동안 일어난 변화’에 초점을 맞추며, 밤새 무언가가 달라졌음을 암시합니다.
- 예문:
- "Her business became successful almost overnight."
- "The temperature dropped significantly overnight."
4. Stay up all night
"Stay up all night"는 특정한 일을 위해 잠을 자지 않고 깨어 있는 상황을 묘사할 때 사용합니다. 주로 공부, 일, 파티 등으로 인해 밤을 지새우는 맥락에서 많이 쓰입니다.
- 사용 빈도: 매우 높음. 학생들, 직장인들이 주로 쓰며 일상에서 흔하게 등장합니다.
- 뉘앙스: 밤을 새운 이유가 무엇인지 강조할 때 자주 사용합니다.
- 예문:
- "I had to stay up all night finishing my report."
- "We stayed up all night talking and watching movies."
5. Pull an all-nighter
이 표현은 주로 미국 영어에서 쓰이며, ‘밤을 꼬박 새우며 일하거나 공부하는 것’을 의미합니다. 특히 시험 공부나 프로젝트 마감을 위해 밤을 새우는 경우에 자주 사용됩니다.
- 사용 빈도: 주로 학생들과 직장인들이 많이 사용하며, 조금 구어체스러운 느낌이 있습니다.
- 뉘앙스: ‘아주 힘들게 밤을 지새웠다’는 뉘앙스를 담고 있습니다.
- 예문:
- "I had to pull an all-nighter to prepare for the big presentation."
- "I don't think I can pull another all-nighter; I'm exhausted."